Chapter 18Verse 22 of 78

Bhagavad Gita 18.22

यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम् । अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम् ॥

yat tu kṛtsna-vad ekasmin kārye saktam ahaitukam / atattvārtha-vad alpaṃ ca tat tāmasam udāhṛtam

Translation

That which clings to one effect as if it were the whole, without reason, not grounded in truth, and small, is declared to be of the dark kind.

Tamasika jnana. Four signatures. Krtsna-vat ekasmin karye saktam, fixated on one piece as though it were the entire reality. Ahaitukam, without cause or reason, holding belief without ground. Atattvarthavat, not grounded in how things actually are. Alpam, small, narrow, mean. This is the cognitive habit of the conspiracy mind, the fanatic, the fixed devotee of one slogan that swallows the world. Knowledge has shrunk to a fragment that masquerades as the whole. The Gita is unsparing here. This is not legitimate spiritual narrowness. It is failure of seeing, dressed as conviction. The cure is the slow, patient cultivation of the sattvika eye.

Reflection

Which single conviction of yours has been swallowing your whole picture of reality?

Read this verse in its chapter: Chapter Eighteen

Ask the Gita about this verse →