Chapter 18Verse 33 of 78

Bhagavad Gita 18.33

धृत्या यया धारयते मनःप्राणेन्द्रियक्रियाः । योगेनाव्यभिचारिण्या धृतिः सा पार्थ सात्त्विकी ॥

dhṛtyā yayā dhārayate manaḥ-prāṇendriya-kriyāḥ / yogenāvyabhicāriṇyā dhṛtiḥ sā pārtha sāttvikī

Translation

The steadiness by which one holds the actions of mind, breath, and senses through unswerving yoga, Partha, is of the bright kind.

Sattvika dhriti. The function is holding, dharayate. What is being held are three operations, manas, prana, indriya, mind, life-breath, sensory faculties. The means is yoga, avyabhicharinya, undeviating, not stopping and starting. This is the steadiness that keeps the inward instrument coherent through hours, days, and seasons. It is the bedrock under sadhana of every kind. Without it, intellect's good decisions evaporate before they touch action. Notice the verb is not control; it is hold. Not domination of the faculties, but the patient keeping of them on their lines. The bright dhriti is the unspectacular spine of every realized life.

Reflection

What unspectacular daily discipline holds you steady across hours and days, and what neglects it?

Read this verse in its chapter: Chapter Eighteen

Ask the Gita about this verse →