Bhagavad Gita 10.21
आदित्यानामहं विष्णुर्ज्योतिषां रविरंशुमान् | मरीचिर्मरुतामस्मि नक्षत्राणामहं शशी ||
ādityānām ahaṁ viṣṇur jyotiṣāṁ ravir aṁśumān | marīcir marutām asmi nakṣatrāṇām ahaṁ śaśī ||
Translation
Among the Ādityas I am Viṣṇu. Among lights I am the radiant sun. Among the Maruts I am Marīci. Among the lunar mansions, the moon.
Reflection
What kind of thing are you scanning, and what is its outstanding form?
Read this verse in its chapter: Chapter Ten
The first cluster of paired forms. Among the Adityas, Vishnu. Among lights, the radiant sun. Among the Maruts, Marichi. Among the lunar mansions, the moon. The structure of the list now becomes visible. Krishna does not name Himself as everything. He names Himself as the principal in each kind. The vibhuti is the form in each class that gathers up the meaning of that class. The principle does its quiet work all through the catalogue. The student does not have to remember every item of every category. He has to know that wherever there is an outstanding form within a class, the source has condensed there. The sun is the lit thing among lit things, the moon the chief among stars. The list is not a denial of the rest; it is the offering of a recognizable point of entry.